I ja, isto, sluèajem, pošto si u stanju da mi pružiš... ono što do sada nisam mogao da saznam:
Ma anch'io, visto che tu sarai in grado di darmi ciò che non ho ancora avuto:
Do sada nisam video ništa slièno.
Mai visto un uomo tanto deforme!
Onda je ovo naš ili prvi ili poslednji sastanak... do sada nisam bio siguran da je uopšte sastanak.
Be', essendo il nostro primo appuntamento, o l'ultimo... Non pensavo nemmeno che potesse accadere...
Nikada do sada nisam pratila lavu ispod grada.
Non ho mai seguito la lava sotto una città.
Nešto što nikome do sada nisam rekao.
Una cosa che non ho mai detto a nessuno.
Dugo godina sam košarkaški trener ali do sada nisam imao tim koji je bolje igrao od Vas veèeras.
Ho preparato parecchie squadre di baskenegli anni. Ma non ho mai avuto una squadra che ha giocato meglio.
Za taj razgovor sada nisam raspoložen.
Ma non sono pronto a sostenere questa conversazione.
Nikad ih do sada nisam videla, ona baš voli leptire.
Beh, non l'ho mai visto prima, ma a lei piacciono le farfalle.
Ništa slièno do sada nisam video.
Mai vista una cosa simile prima.
Mislio sam da prièa metaforièki, ali sada nisam siguran, jer znate šta?
Pensavo stesse parlando per metafore, ma adesso non ne sono piu' sicuro, indovinate un po' perche'?
Želim da budeš jak, jer ja sada nisam jaka, uredu?
Ho bisogno che tu sia forte, perche' io ora non lo sono, ok?
Sada, nisam trebao èuti sledeæi deo, ali Marshall se nagnuo ka Lily i šapnuo joj.
Ohhh. Adesso, non avrei dovuto sentire la prossima parte, ma Marshall si chino' verso Lily e le sussurro':
Nikada do sada nisam imao partnera.
Non ho mai avuto un compagno prima.
Sada nisam siguran da želim da znam.
Adesso non sono piu' cosi' sicuro di volerlo sapere.
To je novo, nikada do sada nisam imao žudnje.
Questa e' nuova, mai avuto voglie prima d'ora.
Kompjuter koristi mnogo memorije za programe koje do sada nisam video.
Il computer sta usando una marea di memoria per far girare un programma che non ho mai visto prima.
Pa, uh, pošto sada nisam zauzeta, gde držite prljavi veš?
Allora, visto che sono libera, dove tieni la biancheria sporca?
Do sada nisam preduzimao nikakve korake... tako da možeš dobiti razvod, ako to i dalje želiš.
Non ho preso provvedimenti, puoi aver il divorzio se lo vuoi.
Sada, nisam siguran koju od ove dve moguænosti preferirate.
Ora, non so quale delle due possibilita' lei preferisca.
Do sada nisam upoznao nikog kao što si ti.
Non ho mai conosciuto una come te.
Ali upravo sada, nisam u elementu.
Ma ora non sono dell'umore giusto.
Pokušavam da utvrdim da li postoje tragovi seæanja i ljudske svesti nakon preobražaja, ali do sada nisam imao osnova za rad.
Va bene. Sto cercando di determinare se tracce di memoria e coscienza umana esistano ancora dopo che il soggetto si sia trasformato, ma non ho avuto nessuna su cui lavorare, fino ad ora.
Ne može da ima više od 16, i nikada do sada nisam osetila toliku moæ.
Non avra' piu' di sedici anni, e... - Non ho mai sentito un potere cosi'.
Do sada nisam znao da datumi nemaju veze, nego crtica izmeðu.
Finora non avevo capito che non e' la data che conta. - E' il trattino.
Nikada do sada nisam uradio tako nešto.
Non ho mai fatto niente del genere.
Mora da je to moja žena stavila tu, jer nikada to do sada nisam èuo.
Oh... No, deve averla messa mia moglie, perche' non l'ho mai sentita in vita mia.
Nikada do sada nisam videla ovakvu kombinaciju.
Non ho mai visto questa combinazione. PROTEINA NON IDENTIFICATA
Ja nikad do sada nisam upoznao lezbejku.
Non ho mai incontrato una lesbica prima. Davvero?
Kazaæu ti nešto, što do sada nisam nikome rekla.
Ora ti diro' una cosa... che non ho mai detto a nessuno prima d'ora.
Nikada do sada nisam bio na momaèkoj žurci.
Non sono mai stato a una festa di addio al celibato.
A sada, nisam uspeo da ga povratim.
E oggi... non sono riuscito a riportarlo in vita.
Donedavno sam mislio da sam i ja takav, ali sada nisam više siguran da je tako.
Fino ad ora, ho pensato che la stessa caratteristica valesse anche per me, ma... adesso... credo che le cose siano cambiate.
Da ja sada nisam naišao na tebe...
Se non ti avessi sorpresa... adesso...
Sada nisam u žurbi, ali jednog dana bi moglo da se desi.
Non subito, ma in futuro sì, certo.
Sada, nisam tu da vam kažem kakve zakone treba ili ne treba da podržite, ali ću vam reći da, ako vam je bitno, vaši zakonodavci treba da znaju to.
Io non sono qui per dirvi quale tipo di legge dovreste, o non dovreste appoggiare, ma vi dirò che, se vi importa, i vostri legislatori lo devono sapere.
Idete u organizovane šetnje celom dužinom reke. (Smeh) Zaista, nigde do sada nisam video ovako jedinstvenu podršku istraživanjima raka.
(Risate) Non ho veramente mai visto da nessun'altra parte questo supporto incredibile alla ricerca sul cancro.
To potpuno rasulo je pogoršao najtragičniji element svega: nivoi ksenofobije i rasne zloupotrebe na ulicama Britanije na nivou koji do sada nisam video u svom životu.
Questo crollo totale è stato persino peggiorato dal suo aspetto più tragico: espressioni di xenofobia e razzismo, per le strade della Gran Bretagna, ad un livello che mai avevo visto prima, nella mia vita.
(Aplauz) E sada, nisam ovde da bih držao lekciju iz istorije.
(Applausi) Ora, non sono qui per farvi lezione di storia.
A sada nisam imala pojma šta se sve nalazilo u mojoj hrani, niti odakle je dolazila.
più idea che cosa ci fosse nel cibo o da dove venisse.
Sada, nisam započeo ovu vatru, ali sam sipao na nju benzin.
Ora, non ho incominciato questo rogo, ma sì ci ho buttato della benzina.
Tada rekoh: Ah Gospode Gospode, gle, duša se moja nije oskvrnila, jer od detinjstva svog do sada nisam jeo mrcinoga ni šta bi zverka razdrla, niti je ušlo u usta moja meso nečisto.
Io esclamai: «Ah, Signore Dio, mai mi sono contaminato! Dall'infanzia fino ad ora mai ho mangiato carne di bestia morta o sbranata, né mai è entrato nella mia bocca cibo impuro
1.7303748130798s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?